Prevod od "queira admitir" do Srpski

Prevodi:

želiš priznati

Kako koristiti "queira admitir" u rečenicama:

É possível, mas eu suspeito que seja mais certo que ele não queira admitir falhas em seus esforços para negociar.
Moguæe je, ali mislim da je taènija procena da ne želi priznati da su njegovi pokušaji propali.
Muitas das grandes cidades têm isso, sem que ninguém queira admitir ou não.
Aha. Dosta velikih gradova živi od njih.
O tribunal civil e as leis quanto à lesão corporal... embora ninguém queira admitir... muito menos o próprio advogado de lesão corporal... são para ganhar dinheiro.
Smisao gradjanskog suda i priroda zakona o liènim povredama, iako to niko neæe da kaže, na kraju i sam zakon o liènim povredama je novac.
Talvez não queira admitir que haja algo errado com ele... mas isso parece uma grande besteira.
Možda odbijam da priznam da mi sa sinom nešto ne valja. Ali ipak mi se èini da su sve to gluposti.
Ainda que alguém não queira admitir.
Иако неко не жели то да призна.
Mesmo que a gente não queira admitir, nós viramos amigos.
Znaš, bez obzira želimo li to da priznamo ili ne, ti i ja smo se zapravo sprijateljili.
Demos duro juntos, e, embora não queira admitir, você precisa de mim.
Preteško smo se za ovo namuèili. Iako ne želiš priznati, trebaš me.
A evolução passou das mãos da Natureza para as nossas... mesmo que ninguém queira admitir.
Evolucija se premestila iz ruku prirode u naše, bez obzira želeli ljudi to da priznaju ili ne.
Talvez não queira admitir, mas a gente se entende.
Možda ne želiš to da priznaš, ali mi razumemo jedno drugo.
De qualquer forma, é por isso que não estamos juntos, mesmo que não queira admitir.
Svejedno, zbog toga nismo više zajedno, htio ti priznati ili ne.
A não ser, claro, que você queira admitir que estava errada.
Osim ako, naravno, samo ne priznaš da si pogriješila...
Talvez não queira admitir, Bones, mas existem algumas coisas, como amor... que não podem ser medidas no laboratório.
Možda ti to neæeš da priznaš, Bones, ali neke stvari kao što je ljubav ne mogu se izmeriti u tvojoj laboratoriji.
Mesmo que você não queira admitir ele é tão bonitinho quando esta dormindo.
Èak i ti moraš priznati da je sladak kad spava.
É parte do que você é, queira admitir ou não.
To je deo onogo sto si TI, želela ti to da priznaš ili ne.
E se Jessi testemunhou algo, algo que ela não queira admitir?
Šta ako je Džesi bila svedok neèemu, neèemu što ne želi da prihvati?
Quer queira admitir ou não, todos queremos a mesma coisa...
Priznao ti ili ne, Generale, svi želimo istu stvar...
Quer queira admitir ou não, há um show grotesco ali dentro.
Hteo to ti da priznaš ili ne, tamo je predstava nakaza.
Por mais que eu não queira admitir, também sou culpado pelo mesmo motivo.
Koliko god ne želeo da priznam, kriv sam za istu stvar.
Por mais que eu não queira admitir, gosto mesmo dele.
Koliko god to ne želim priznati, stvarno mi je stalo do njega.
Não seria possível que você não queira admitir que o dinheiro muda alguém por completo?
Stvarno ne želiš priznati da novac može nekoga potpuno promijeniti?
April, talvez queira admitir que tem sido um pouco egoísta e sem consideração.
Htjela sam da pokažeš zanos koji si pokazala.
Talvez mais do que queira admitir.
Možda i èešæe nego što sam želeo da priznam.
Talvez ela só não queira admitir que foi um conhecido.
Možda samo ne želi da prizna da je to bio neko kog poznaje. -Ali on je pametan.
E mesmo que não queira admitir isso, você será sempre um de nós.
Hteo da priznaš ili ne, uvek æeš biti jedan od nas.
Quer queira admitir ou não, precisa da minha ajuda.
Hteo da priznaš ili ne, treba ti moja pomoæ.
Bem, talvez eu não queira admitir que faço isso.
Pa možda ne želim to da priznam.
0.83312797546387s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?